Sunday, September 18, 2011

280707 That Luang - 11 kite

Once upon a time, the cat played with kites made from plastic bags, garbage bags & newspapers too :)

P7300298
P7280059
P7280060
P7280061
P7300230
P7300231
P7300232

280707 That Luang - 10 King

All photos in this post by K-san 

King Setthathilath, the guy who built That Luang:

IMG_1640
IMG_1642
IMG_1644
IMG_1645

In the shadow of the King:

IMG_1541

Who are these blue shirts?

IMG_1641
IMG_1643a

Blue shirts buying offerings of marigolds from blue shirts - interesting how the boy at right is wearing a cross:

IMG_1643

280707 That Luang - 09 monochrome

P7300264a
P7300280a
P7300286a
P7300287a
P7300387b
P7300387a

280707 That Luang - 08 more offerings

P7300274
P7300274b
P7300274a
P7300274c
P7300271
P7300270

280707 That Luang - 07 offerings

Naga diet - sticky rice...

P7300245

& chocolate wafers garnished with marigold flowers...

P7300236

& banana leaves, jasmine flower buds & plain water (they do drink from cups):

P7300243

Phansa candles:

P7300235

BIG FAT candle meets tiny thin counterparts:

P7300235b
P7300235a
P7300246

Hanging mobile made by tying coloured thread on an asterisk-shaped bamboo frame - they are usually diamond-shaped & this is the first hexagon-shaped piece the cat has ever seen:

P7300277
P7300277a

Still wondering which Tai ethnic group makes these mobiles - is it the Phuan (พวน)?

280707 That Luang - 06

Photos from 300707:

P7300276
P7300262
P7300273

At the back/eastern side of the stupa:

P7300269
P7300266

A little stupa:

P7300265

Think it is the That Si Thamma Hay Sok:

P7300288
P7300275
P7300275a

Saturday, September 10, 2011

280707 That Luang - 05 parts of that

P7300250
P7300281
P7300251
P7300252

There are 30 of these 'spires' surrounding the actual stupa:

P7300257

Each one represents a parami (บารมี barami - Thai, 波罗蜜 bo1 luo2 mi4 - Chinese), the perfection of a virtue that is part of the path to enlightenment:

P7280056

10 parami - dana (ทาน taan 布施, generosity - from which the practice of giving alms stems), sila (ศีล siin 持戒, virtue - observing the precepts), nekkhamma (เนกขัมมะ renunciation), panna (ปัญญา panya 智慧, wisdom), viriya (วิริยะ wiriya 精進, persistence), khanti (ขันติ 忍辱 patience/tolerance), sacca (สัจจะ satja 真实, truth), adhitthana (อธิษฐาน 決意 determination), metta (เมตตา loving kindness) & upekkha (อุเบกขา ubekkha 和捨, equanimity) - each practised at 3 levels (parami, upaparami & paramattha parami) gives a total of 30 parami. The 30 parami (timsa parami) are sometimes included in the chanting sessions at Theravada temples.

There are jatakas (stories of the past lives of the Buddha) that describe each of the 10 parami, & the marathon recitation of the Vessantara jataka (Maha Wetsandon chadok, about the generosity of Prince Vessantara) is the focus of the Boun Pha Wet festival in Laos & Isaan. The Pali words for the various parami feature in the 'ordained'/Pali names of many Theravada monks & nuns, & likewise some of the Chinese words in the ordained names of Chinese Mahayana monks & nuns. For laypeople, the Chinese words for the parami of panna & metta also appear as part of some Chinese first names, while a few of the Lao/Thai terms for the parami are popular in both first & family names - in particular 'khanti' for Lao people (e.g. Khantisouk), which is pretty apt given the amount of waiting that is involved in getting things done in Laos :P

Useless trivia - 波罗蜜 the Chinese term for parami sounds exactly like & is written almost exactly like 菠萝蜜 the Chinese word for jackfruit :P & it so happens that Theravada monks of the Thai forest tradition traditionally dyed their robes brown using the heartwood of jackfruit trees.

P7300263
P7300258
P7300260
P7300284
P7300259